Amīcī Caesaris cōnsilia Helvētiōrum animadvertunt atque maximē perturbantur. Intellegunt Helvētiōs ex fīnibus suīs ēgrēdī statuisse. Cognōscunt eōs multīs aliīs gentibus persuādēre ut sē sociōs coniungant et ex fīnibus suīs ēgrediantur. Sentiunt Helvētiōs per prōvinciam Rōmānam iter facere cōnātūrōs esse. Timent nē Helvētiī sociīs Rōmānīs maximē noceant. Itaque magnā cum celeritāte Rōmam contendunt ut cum Caesare conloquantur.
“Cūr tam celeriter ex Galliā vēnistis?” quaesīvit Caesar. Cūr perturbāminī?”
“Cūr perturbāmur? Multa apud Helvētiōs cōnspeximus, Caesar. Libenter tē certiōrem faciēmus cūr perturbēmur. Helvētiī ex fīnibus suīs ēgredī statuērunt et magnum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmērunt. Rogāsne cūr Helvētiī ēgredī statuerint? Rogāsne quantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmerint? Prīmō nōn intellēximus cūr ex suīs fīnibus ēgredī statuissent, et cūr tantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmissent. Itaque ā nostrīs amīcīs Helvēticīs quaesīvimus quae Helvētiī facerent.”
Tum Caesar ipse perturbāus quaesīvit quae repperissent. “Helvētiī, Caesar, exīstimant suōs fīnēs angustiōrēs esse prō multitūdine hominum; cōnstituērunt igitur domō exīre ut regiōnibus sibi idōneīs potīrentur. Ad novās regiōnēs eunt. Rogāsne num per prōvinciam Rōmānam eant? Amīcī nostrī nōs certiōrēs nōn fēcērunt quō īrent. Lātiōrēs tamen regiōnēs petunt atque sine dubiō per prōvinciam Romānam iter facere cōnābuntur. Itaque ad tē contendimus ut tē dē hīs rēbus certiōrem facerēmus.”
Complete the translations with the words and phrases listed below.
[1] Cognōscunt eōs multīs aliīs gentibus persuādēre ut sē sociōs coniungant et ex fīnibus suīs ēgrediantur.
They learn that (1) __________ many other tribes (2) __________ them as allies and (3) __________ their territories.
[2] Timent nē Helvētiī sociīs Rōmānīs maximē noceant.
(1) __________ the Helvetii (2) __________ greatly __________ the Roman allies.
[3] Itaque magnā cum celeritāte Rōmam contendunt ut cum Caesare conloquantur.
Therefore they hurry to Rome with great speed (1) __________ (2) __________ with Caesar.
[4] Libenter tē certiōrem faciēmus cūr perturbēmur.
(1) __________ gladly __________ you (2) __________.
[5] Rogāsne cūr Helvētiī ēgredī statuerint?
Are you asking (1) __________ the Helvetii (2) __________ to leave?
[6] Rogāsne quantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmerint?
Are you asking (1) __________ a number of wagons and pack animals (2) __________?
[7] Prīmō nōn intellēximus cūr ex suīs fīnibus ēgredī statuissent, et cūr tantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmissent.
At first (1) __________ (2) __________ to leave their territory, and (3) __________ so great a number of wagons and pack animals.
[8] Itaque ā nostrīs amīcīs Helvēticīs quaesīvimus quae Helvētiī facerent.
Therefore (1) __________ our Helvetian friends (2) __________ the Helvetii (3) __________.
[9] Tum Caesar ipse perturbāus quaesīvit quae repperissent.
Then Caesar himself, disturbed, asked __________.
[10] Cōnstituērunt igitur domō exīre ut regiōnibus sibi idōneīs potīrentur.
Therefore they decided to leave home (1) __________ (2) __________ of regions suitable for themselves.
[11] Rogāsne num per prōvinciam Rōmānam eant?
Are you asking (1) __________ (2) __________ through the Roman province?
[12] Amīcī nostrī nōs certiōrēs nōn fēcērunt quō īrent.
Our friends (1) __________ us (2) __________ (3) __________.
[13] Itaque ad tē contendimus ut tē dē hīs rēbus certiōrem facerēmus.
Therefore we hurried to you __________ about these matters.
they are persuading
they fear that
we did not understand
we asked
did not inform
we will … inform
__________
may … harm
they have obtained
were doing
they might gain possession
decided
they are going
they were going (to)
__________
in order
in order to inform you
so that
__________
what
what they had discovered
whether
where
why
why we are troubled
why they had sent out
why they had decided
how large
__________
to join
to leave
to speak
____________________
[1] They learn that (1) they are persuading many other tribes (2) to join them as allies and (3) to leave their territories.
[2] (1) They fear that the Helvetii (2) may greatly harm the Roman allies.
[3] Therefore they hurry to Rome with great speed (1) in order (2) to speak with Caesar.
[4] (1) We will gladly inform you (2) why we are troubled.
[5] Are you asking (1) why the Helvetii (2) decided to leave?
[6] Are you asking (1) how large a number of wagons and pack animals (2) they have obtained?
[7] At first (1) we did not understand (2) why they had decided to leave their territory, and (3) why they had sent out so great a number of wagons and pack animals.
[8] Therefore (1) we asked our Helvetian friends (2) what the Helvetii (3) were doing.
[9] Then Caesar himself, disturbed, asked what they had discovered.
[10] Therefore they decided to leave home (1) so that (2) they might gain possession of regions suitable for themselves.
[11] Are you asking (1) whether (2) they are going through the Roman province?
[12] Our friends (1) did not inform us (2) where (3) they were going (to).
[13] Therefore we hurried to you in order to inform you about these matters.