Friday, March 20, 2026

Level 3+; Subjunctive [88] dependent uses [14] quīn (2) practice

[1]

Primary sequence: complete the translations of the quīn clauses with the phrases given below.

[i] Quārē nōn dubitō, quīn tibi quoque id molestum sit.

Therefore I do not doubt that __________.

[ii] Nōn dubitō quīn Gnaeus in fugā sit

I do not doubt that __________.

[iii] Nōn dubitō, quīn ad tē statim veniam.

I do not doubt that __________.

[iv] Nec vērō dubitō, quīn exitiōsum bellum impendeat.

Nor indeed do I doubt that __________.

[v] Nōn dubitō quīn istum offenderim.

I don’t doubt that __________.

[vi] Sed nōn dubitō, quīn senātus cōnsultum expedītum sit.

But I do not doubt that __________.

[vii] Nec dubitat Dēiotarus … quīn cum omnibus cōpiīs ipse … Euphrātēn trānsitūrus sit.

And Deiotarus does not doubt … that the king himself with all his forces __________.

[viii] Illud cavē dubitēs quīn ego omnia faciam

Do not doubt that __________.

a disastrous war is imminent

is going to cross the Euphrates

I have offended him

I shall come to you immediately

Gnaeus is fleeing

I will do all

it is also unpleasant for you

the senate decree has been issued

[2] Secondary / historic sequence: complete the Latin quotations with the verbs listed below.

[i] He did not doubt that we believed him.

Nōn dubitābat quīn eī __________.

[ii] We did not doubt that you had already reached Brundisium.

Nōn dubitābāmus, quīn tū iam Brundisium __________.

[iii] None of us doubted that Caesar had halted the marches.

Dubitābat nostrum nēmō, quīn Caesar itinera __________.

[iv] There was no doubt that the Helvetii were the most powerful.

Nōn erat dubium quīn Helvētiī plūrimum __________.

[v] I did not doubt that he would see you … at Dyrrachium.

Nōn dubitābam, quīn tē ille … Dyrrachī __________.

[vi] I had no doubt that I would see you either at Tarentum or at Brundisium.

Nōn fuerat mihi dubium, quīn tē Tarentī aut Brundisī __________.

[vii] There seemed to be no doubt that he would come before that date.

Nōn vidēbātur esse dubium, quīn ante eam diem __________.

[viii] For no one doubted that the house had been awarded to us.

Nēmō enim dubitābat, quīn domus nōbīs __________.

pervēnissēs; crēderēmus; esset adiūdicāta; possent; repressisset; ventūrus esset; vīsūrus essem; vīsūrus esset

[3] Note how English translations will often reword the clause with quīn to avoid it sounding too literal. Complete the translations with clauses and phrases from [A] the main clause and [B] the quīn clause.

[i] [A] Quis autem est, tantā quidem dē rē [B] quīn variē sēcum ipse disputet?

But [A] __________ [B] __________ with himself in various ways over such a great matter?

[ii] [A] Diēs ferē nūllus est, [B] quīn hic Satyrus domum meam ventitet.

There is [A] __________ [B] __________ Satyrus __________.

[iii] [A] Nūllum adhūc intermīsī diem, [B] quīn aliquid ad tē litterārum darem.

[A] __________ [B] __________.

[iv] [A] Facere nōn possum [B] quīn cotīdiē ad tē mittam.

[A] I __________ [B] __________ you (something) every day.

[v] [A] Tenērī nōn potuī, [B] quīn tibi apertius illud īdem hīs litterīs dēclārārem.

[A] I could not __________ [B] __________ that very thing to you more openly in these letters.

[vi] [A] Paulum āfuit [B] quīn Vārum interficeret.

[A] __________ [B] __________ Varus.

[vii] [A] Neque multum āfuit [B] quīn castrīs expellerentur

[A] __________ [B] __________ from the camp.

[A]

he just missed

cannot help

hardly a day

they came near

I have not yet let a day pass

restrain myself

who is there

[B]

but send

From expressing

to being driven out

that … does not pay me a visit

who does not argue

without writing something to you

killing

____________________

[1]

[i] … it is also unpleasant for you.

[ii] … Gnaeus is fleeing.

[iii] … I shall come to you immediately.

[iv] … a disastrous war is imminent.

[v] … I have offended him.

[vi] … the senate decree has been issued.

[vii] … is going to cross the Euphrates.

[viii] … I will do all.

[2]

[i] crēderēmus

[ii] pervēnissēs

[iii] repressisset

[iv] possent

[v] vīsūrus esset

[vi] vīsūrus essem

[vii] ventūrus esset

[viii] esset adiūdicāta

[3]

[i] But who is there who does not argue with himself in various ways over such a great matter?

[ii] There is hardly a day that Satyrus does not pay me a visit.

[iii] I have not yet let a day pass without writing something to you.

[iv] I cannot help but send you (something) every day.

[v] I could not restrain myself from expressing that very thing to you more openly in these letters.

[vi] He just missed killing Varus.

[vii] They came near to being driven out of the camp.